昨日の記事で驚いたのは、藤崎マーケットの意外な人気と、
NIKEを『ニケ』と読む確率。
あ、全然関係ありませんが、最近この「確率」を
「確立」と書く方が多くないですか?
いただいたメールやコメントも、80%ぐらいの確率で確立。

双眼鏡はいらないと思いますけど。
気になって検索してみたら、どうやら
「かくりつ」と入力すると「確立」と変換される確率が高い
・・・というのがその理由らしいんですけど。
なんか気持ち悪いので正しく変換していただきたい。
まぁとにかく、英語とか漢字の読み方は難しいです。
英語かと思ったら日本語だったり。
前にも書いたことがあるかと思うんですけど
日本のお土産で 「UNI」と書いた箱をいただいて
わ〜何だろね〜 ユニっていったい何だろね〜♪
・・・と開けてみたら、
『ウニ』だった。 ( ̄◇ ̄;) ・・・とかね。

ところでうちのオットはHedgehogを「へちまぼっち」と呼ぶなど、
英語の読みに随所でオリジナリティーを発揮しているようなのですが
最近になって判明したのが Kookaburra。(クカバラ)
オーストラリアの野鳥。
日本名「笑いカワセミ」です。
オーストラリア出張に行くと、必ずお土産に買ってくるのがこのぬいぐるみ。
ぉぉぉおおおぁぁぁああああ
・・・と鳴くので、モナカくん大のお気に入りです。

そうか!双眼鏡でそれを探していたのか!
で、この鳥のことをなぜかオットは
「コロボックルさん」と呼んでいたのですが、
わたくしてっきり故意に言っているのだとばっかり。
なんかほら、クカバラさんより呼びやすいからかなと。
そうしたら先日、あるお宅に招かれた時のこと。
「モナカあれ好きなんすよ、ぉぉぉおおおぁぁぁあああって鳴くやつ。」
「あぁ、クカバラね。」
「えぇっ!?
コロボックルじゃないのっ!? (゚ロ゚屮)屮」

マジっすか。
マジでコロボックルだと思ってたんすか、オット。
帰ってきてからも、モナカくんを抱えて
「コロボックルさんじゃないんだって・・・」とつぶやいていたところを見ると
どうも本気と書いてマジでそう思い込んでいたもよう。
ま、まぁどっちもKとBとRが入ってるからなんとなく分らないでもないが、
逆に言えばKとBとRしか合ってないのに何だ、その強引な間違え方は。
ヨメとして恥ずかしいじゃないの。
しかしその後DVDを見ながら
「おぉっ、うえとあわかやえ〜! ( ̄▽ ̄*) 」
(訳=上戸彩かわえ〜)
・・・・・・と叫ぶに至って、
もはや英語だの日本語だのという範疇を超えているのだと
オットのグローバル化にじっと手を見るヨメなのであります。
↓押すであります。
←人気ブログランキング
NIKEを『ニケ』と読む確率。
あ、全然関係ありませんが、最近この「確率」を
「確立」と書く方が多くないですか?
いただいたメールやコメントも、80%ぐらいの確率で確立。

双眼鏡はいらないと思いますけど。
気になって検索してみたら、どうやら
「かくりつ」と入力すると「確立」と変換される確率が高い
・・・というのがその理由らしいんですけど。
なんか気持ち悪いので正しく変換していただきたい。
まぁとにかく、英語とか漢字の読み方は難しいです。
英語かと思ったら日本語だったり。
前にも書いたことがあるかと思うんですけど
日本のお土産で 「UNI」と書いた箱をいただいて
わ〜何だろね〜 ユニっていったい何だろね〜♪
・・・と開けてみたら、
『ウニ』だった。 ( ̄◇ ̄;) ・・・とかね。

ところでうちのオットはHedgehogを「へちまぼっち」と呼ぶなど、
英語の読みに随所でオリジナリティーを発揮しているようなのですが
最近になって判明したのが Kookaburra。(クカバラ)
オーストラリアの野鳥。
日本名「笑いカワセミ」です。
オーストラリア出張に行くと、必ずお土産に買ってくるのがこのぬいぐるみ。
ぉぉぉおおおぁぁぁああああ
・・・と鳴くので、モナカくん大のお気に入りです。

そうか!双眼鏡でそれを探していたのか!
で、この鳥のことをなぜかオットは
「コロボックルさん」と呼んでいたのですが、
わたくしてっきり故意に言っているのだとばっかり。
なんかほら、クカバラさんより呼びやすいからかなと。
そうしたら先日、あるお宅に招かれた時のこと。
「モナカあれ好きなんすよ、ぉぉぉおおおぁぁぁあああって鳴くやつ。」
「あぁ、クカバラね。」
「えぇっ!?
コロボックルじゃないのっ!? (゚ロ゚屮)屮」

マジっすか。
マジでコロボックルだと思ってたんすか、オット。
帰ってきてからも、モナカくんを抱えて
「コロボックルさんじゃないんだって・・・」とつぶやいていたところを見ると
どうも本気と書いてマジでそう思い込んでいたもよう。
ま、まぁどっちもKとBとRが入ってるからなんとなく分らないでもないが、
逆に言えばKとBとRしか合ってないのに何だ、その強引な間違え方は。
ヨメとして恥ずかしいじゃないの。
しかしその後DVDを見ながら
「おぉっ、うえとあわかやえ〜! ( ̄▽ ̄*) 」
(訳=上戸彩かわえ〜)
・・・・・・と叫ぶに至って、
もはや英語だの日本語だのという範疇を超えているのだと
オットのグローバル化にじっと手を見るヨメなのであります。
↓押すであります。
←人気ブログランキングこの記事へのコメント
おお、私も”確率”→”確立”って変換ミスしたままのやつが許せなかったんですよ〜。
よくぞ言うて下さいました(><)
何気に「違うよ〜」って注意してたんですけど、「こまけーw」って言われてしまって(。´Д⊂)
ちなみにうちの旦那は英語、カタカナに弱いです。
ケーキ屋さんで普通のショートケーキにまで小難しい名前が付けられてたりすると「あうあう」なってて観てると面白いですψ( ̄▽ ̄)ψ
よくぞ言うて下さいました(><)
何気に「違うよ〜」って注意してたんですけど、「こまけーw」って言われてしまって(。´Д⊂)
ちなみにうちの旦那は英語、カタカナに弱いです。
ケーキ屋さんで普通のショートケーキにまで小難しい名前が付けられてたりすると「あうあう」なってて観てると面白いですψ( ̄▽ ̄)ψ
2008/02/20(Wed) 07:30 | URL [ 編集]
良くぞおっさってくださった!確立。
文脈を読んで変換することに関してはMS-IMEよりもATOKに一日の長があるのは否めません。
ていうか、小難しい変換が出来ないIMEに「やっぱりあんたはアメリカ人だよ!」とパソコンに向かって毒づいてます。
キナコ家はマハラジャなんでございますから、下々を気にせず新しい言語体系の創出を希望します。
文脈を読んで変換することに関してはMS-IMEよりもATOKに一日の長があるのは否めません。
ていうか、小難しい変換が出来ないIMEに「やっぱりあんたはアメリカ人だよ!」とパソコンに向かって毒づいてます。
キナコ家はマハラジャなんでございますから、下々を気にせず新しい言語体系の創出を希望します。
2008/02/20(Wed) 08:13 | URL [ 編集]
モナカくん、被り物だと少々テンション下がるのに双眼鏡ならいいんですね。
なんか凛々しくて朝から萌えました。
へちまぼっちさんはとっても可愛くていいと思うんですがコロボックルさんて。
上級テクですね。
ウチのだんなは未だにレミオロメンが言えません。
「レミオメロン」は間違える人も多いと思うんですが時々「ロミオメロン」になります。
ジュリエットはどこ〜?って感じですね。
なんか凛々しくて朝から萌えました。
へちまぼっちさんはとっても可愛くていいと思うんですがコロボックルさんて。
上級テクですね。
ウチのだんなは未だにレミオロメンが言えません。
「レミオメロン」は間違える人も多いと思うんですが時々「ロミオメロン」になります。
ジュリエットはどこ〜?って感じですね。
2008/02/20(Wed) 08:34 | URL [ 編集]
確かコロボックルって小人ですよね。
変換ミスではないのですが、私のどうしても気になる記憶間違いはワンコが飲むフィラリアの薬。
その季節になると職場の犬飼おばちゃんが「●ェラリア」と連呼します。
獣医さんにも連呼してるのか?微妙に下ネタ風に思えてしまう自分にも疑問?・・・と気になりながらも、なんとなく突っ込めずに結局放置してます。
ちなみに「●ェラリア」をそのまま書いてコメントしようとしたら「※禁止キーワードが含まれています。」とコメント拒否されました(笑)
変換ミスではないのですが、私のどうしても気になる記憶間違いはワンコが飲むフィラリアの薬。
その季節になると職場の犬飼おばちゃんが「●ェラリア」と連呼します。
獣医さんにも連呼してるのか?微妙に下ネタ風に思えてしまう自分にも疑問?・・・と気になりながらも、なんとなく突っ込めずに結局放置してます。
ちなみに「●ェラリア」をそのまま書いてコメントしようとしたら「※禁止キーワードが含まれています。」とコメント拒否されました(笑)
2008/02/20(Wed) 08:37 | URL [ 編集]
そ、そういえば
前にいた会社の上司
FAXして欲しいときにいちいち「ファッ○して」(「ス」が抜けてますがな)と叫んで周囲を凍りつかせたおりました。
それよりははるかにマシでございます…
前にいた会社の上司
FAXして欲しいときにいちいち「ファッ○して」(「ス」が抜けてますがな)と叫んで周囲を凍りつかせたおりました。
それよりははるかにマシでございます…
ワタクシの場合、遥か昔のワープロ時代に「フランス料理」が「腐乱す料理」となり、「頭が痛い」が「頭が遺体」というあまりの変換ぶりにぶっ飛び、以来、変換間違いに気をつけるようにいたしております。それでも間違うときがございます……。
ドラゴンさん、コロポックルと上戸彩のまつがい、サイコーでございます♪
ドラゴンさん、コロポックルと上戸彩のまつがい、サイコーでございます♪
2008/02/20(Wed) 08:53 | URL [ 編集]
拙背の君、
「CHANEL」を「チャンネル」
「chloe」を「チョエ」といまだに読んでますTT。
あと気になると言えば
「意外」と「以外」ですな。
「一段落」も「いちだんらく」なのに「ひとだんらく」と読むのも・・・。
ガックリ肩を落とすドラゴンさん、ファンですゎ
「CHANEL」を「チャンネル」
「chloe」を「チョエ」といまだに読んでますTT。
あと気になると言えば
「意外」と「以外」ですな。
「一段落」も「いちだんらく」なのに「ひとだんらく」と読むのも・・・。
ガックリ肩を落とすドラゴンさん、ファンですゎ

2008/02/20(Wed) 08:54 | URL [ 編集]
初めまして!(だと思います)
引っ込み思案な私ですが、
どうぞよろしくお願いします。
さて。
UNI と、言えば、エンピツ ですよね〜?
UNI で、ウニ は、思い浮かびません。
間違ってないのに(笑)
では、また〜!
引っ込み思案な私ですが、
どうぞよろしくお願いします。
さて。
UNI と、言えば、エンピツ ですよね〜?
UNI で、ウニ は、思い浮かびません。
間違ってないのに(笑)
では、また〜!
2008/02/20(Wed) 09:11 | URL [ 編集]
近所のスナック「shelter」を、シェルティーと読み、
『孫子の兵法』という本を、ソフ○バンクの新しい戦略か?と言い出すダーリン。
「お醤油買いに走ってた」と変換しようとすると「和尚愉快に走ってた」と変換される、私の携帯。
そしてコーヒーの「UCC」を「うっしっしー」だと思っていた私。
それらより、ドラゴンさんの方が素敵でしょ?
笑いカワセミと言えば!! 幼い頃、
「笑いカワセミに話すなよ ケララケラケラケケラケラ♪とうーるさーいーぞー♪」
って歌があったので、そんな風に鳴くものだとばかり思っていました…
『孫子の兵法』という本を、ソフ○バンクの新しい戦略か?と言い出すダーリン。
「お醤油買いに走ってた」と変換しようとすると「和尚愉快に走ってた」と変換される、私の携帯。
そしてコーヒーの「UCC」を「うっしっしー」だと思っていた私。
それらより、ドラゴンさんの方が素敵でしょ?
笑いカワセミと言えば!! 幼い頃、
「笑いカワセミに話すなよ ケララケラケラケケラケラ♪とうーるさーいーぞー♪」
って歌があったので、そんな風に鳴くものだとばかり思っていました…
2008/02/20(Wed) 09:20 | URL [ 編集]
2枚目のシャチョの写真、ほっぺたの泥が付いているようなのですが・・・(乾いた血のり?)
プチ抗争でもございましたか。
プチ抗争でもございましたか。
2008/02/20(Wed) 09:23 | URL [ 編集]
いつも楽しく読ませていただいてます。
「笑いカワセミってどんな鳥だろう」と思ってましたが、
「ぉぉぉおおおぁぁぁあああ」って鳴き声で一発で(声は)分かりました。
お見事です
「笑いカワセミってどんな鳥だろう」と思ってましたが、
「ぉぉぉおおおぁぁぁあああ」って鳴き声で一発で(声は)分かりました。
お見事です

毎日見まくってますが、久しぶりにコメントさせていただきます。
あたくしも、PC初期時代「村島さん」という知人にメールを書いていたら『蒸ら志魔』と変換され、ひっくり返ったことがあります。「伊勢志摩」の「志摩」でもなくなぜ「魔」を使ってきたのかが最大の謎…
ドラゴンさん的誤り、みんな『いいまつがい』に投稿しましょうよぉ〜♪
あたくしも、PC初期時代「村島さん」という知人にメールを書いていたら『蒸ら志魔』と変換され、ひっくり返ったことがあります。「伊勢志摩」の「志摩」でもなくなぜ「魔」を使ってきたのかが最大の謎…
ドラゴンさん的誤り、みんな『いいまつがい』に投稿しましょうよぉ〜♪
2008/02/20(Wed) 09:34 | URL [ 編集]
コロボックルって妖精とかでしたっけ?何だか幼少のころにそんな物語を読んだような読んでないような・・・。
私は、英語苦手です。ですから、英語しゃべれる方を尊敬します。発音がかっこよかったらなおさら。昔働いていた先の花屋の息子がカナダに居たのですが、超〜〜〜、カタカナ英語!もう、ものっそいカタカナ!ドラえもんの「コエカタマリン」とか飲んだら周り大変だぞ!ってくらいでした。
私は、日本語もろくにしゃべれないから日本語を極めたいと思います。国語辞典とか広辞苑とか読むの好きなので(関係ないか)
私は、英語苦手です。ですから、英語しゃべれる方を尊敬します。発音がかっこよかったらなおさら。昔働いていた先の花屋の息子がカナダに居たのですが、超〜〜〜、カタカナ英語!もう、ものっそいカタカナ!ドラえもんの「コエカタマリン」とか飲んだら周り大変だぞ!ってくらいでした。
私は、日本語もろくにしゃべれないから日本語を極めたいと思います。国語辞典とか広辞苑とか読むの好きなので(関係ないか)
2008/02/20(Wed) 09:38 | URL [ 編集]
我が家の嫁さん・・葬儀の席で「おじいちゃんのシカバネに花を・・」と言ってまわりの皆に下を向かせました。
2008/02/20(Wed) 10:02 | URL [ 編集]
ドラゴンさん、あっぱれな読みまつがいですね。
コロボックルとは…へちまぼっちさんに続いて、これまた可愛らしい。
もしかしてドラゴンさんの半分は、可愛らしさでできているのでしょうか。(残りの半分はパワー?)
今日のモナカくんはりりしいですね〜。萌え萌えです。
モナカ軍曹について行くであります
コロボックルとは…へちまぼっちさんに続いて、これまた可愛らしい。
もしかしてドラゴンさんの半分は、可愛らしさでできているのでしょうか。(残りの半分はパワー?)
今日のモナカくんはりりしいですね〜。萌え萌えです。
モナカ軍曹について行くであります
2008/02/20(Wed) 10:04 | URL [ 編集]
へちまぼっちが妖怪で、コロボックルが妖精だったような…。
そんなことより!
もなかくん+双眼鏡に激しく萌えました。
ますます鉄っちゃんぽいですね〜♪
これに時刻表が付いてたらもう言うことないです。はい。
そんなことより!
もなかくん+双眼鏡に激しく萌えました。
ますます鉄っちゃんぽいですね〜♪
これに時刻表が付いてたらもう言うことないです。はい。
2008/02/20(Wed) 10:14 | URL [ 編集]
家のパソコンは、ケーキの「ブッシュドノエル」を「ブッシュ殿得る」と変換しました。
クリスマスにブッシュさんを手に入れて、どないすんねん!
どうせなら小浜さん… 違う!
オバマさんがいいです。
クリスマスにブッシュさんを手に入れて、どないすんねん!
どうせなら小浜さん… 違う!
オバマさんがいいです。
2008/02/20(Wed) 10:37 | URL [ 編集]
去年、病院にかかってきたTELで…
『(ケース)ワーカーのカトウさん』
からのTELを
『若ノ里さん』
と変換して部署につないだのは私…でも今日の記事と、皆様のコメで『私だけじゃない』と一安心させていただきました♪
今日のモナカくんワイルドです!
水に入れなくても、狩猟犬になれるんですね(ノ゜O゜)ノ ガンバレ
『(ケース)ワーカーのカトウさん』
からのTELを
『若ノ里さん』
と変換して部署につないだのは私…でも今日の記事と、皆様のコメで『私だけじゃない』と一安心させていただきました♪
今日のモナカくんワイルドです!
水に入れなくても、狩猟犬になれるんですね(ノ゜O゜)ノ ガンバレ
2008/02/20(Wed) 11:14 | URL [ 編集]
ドラゴンさん、ご幼少のみぎりクカブラの歌、
♪クカブラはゴムの〜木〜で〜え♪
とか歌わなかったのでしょうか?
キャンプの時の輪唱が定番だったのは古い世代だけなのかな?
♪クカブラはゴムの〜木〜で〜え♪
とか歌わなかったのでしょうか?
キャンプの時の輪唱が定番だったのは古い世代だけなのかな?
2008/02/20(Wed) 11:19 | URL [ 編集]
モナカ君、双眼鏡似合いますね
賢そうに見えます
あっ
間違い!賢いんだった(汗)
最近文字を書く事が減り読める事はできても書けない
携帯やパソコンで変換しても迷う始末( ̄▽ ̄;;)脳の退化を防がねば
ってんでお笑い番組の次にクイズ番組見てます(意味ないか)
最近文字を書く事が減り読める事はできても書けない
2008/02/20(Wed) 11:58 | URL [ 編集]
ワタシ、今、泣いてます。
もう、記事も(今、「きじ」が「生地」になりおった!)コメもさいこーです!
ワライカワセミの声、よ〜くわかったんですが
ちょっと怖い・・と思うのワタシだけ??
もう、記事も(今、「きじ」が「生地」になりおった!)コメもさいこーです!
ワライカワセミの声、よ〜くわかったんですが
ちょっと怖い・・と思うのワタシだけ??
お久しぶりです。
>・・・・・・と叫ぶに至って、
>もはや英語だの日本語だのという範疇を超えているのだと
>オットのグローバル化にじっと手を見るヨメなのであります。
の『じっと手を見るヨメ』・・・妙に気になります。
いったいどんな深い意味があるのだろうかと(笑)
>・・・・・・と叫ぶに至って、
>もはや英語だの日本語だのという範疇を超えているのだと
>オットのグローバル化にじっと手を見るヨメなのであります。
の『じっと手を見るヨメ』・・・妙に気になります。
いったいどんな深い意味があるのだろうかと(笑)
分かっているのに、どうしても「ウマ・サーマン」と思ってしまう気持ちと似ているのかしら・・・チガウのかしら・・・キルビルのウマサーマン・・・
ドラゴンさん、もしかして、umeさんのお父さんと会話がはずむんじゃないでしょうか。
「きんばせっちょう」的な。新たな日本語で。
ドラゴンさん、もしかして、umeさんのお父さんと会話がはずむんじゃないでしょうか。
「きんばせっちょう」的な。新たな日本語で。
Hedgehog が ハリネズミ だって事を知ってた自分にビックリしたぐりやんです。こんにちは。
何で知ってたんだ?!
わたくし、ついつい「上戸」と「綾戸」をまつがえてしまうのですよ
「彩」と「智絵」ぢゃ大違いなのですが
割と話が通じてしまうのは「類は友」ってことでしょうか??
何で知ってたんだ?!
わたくし、ついつい「上戸」と「綾戸」をまつがえてしまうのですよ
「彩」と「智絵」ぢゃ大違いなのですが
割と話が通じてしまうのは「類は友」ってことでしょうか??
時々文中に出てくる、「コロボックルさん」や「へちまぼっちさん」がTHE読みまつがいやTHE勘違いとは恐れ入りました。
やはり天然に勝るものはないですね♪
わたくす、文房具の「uni」を長いことウニとおもっておりますた。
ですが、ある機会で正しくは「ユーニ」という事が判明。
・・ま、今でもウニと言っておるんですが。
やはり天然に勝るものはないですね♪
わたくす、文房具の「uni」を長いことウニとおもっておりますた。
ですが、ある機会で正しくは「ユーニ」という事が判明。
・・ま、今でもウニと言っておるんですが。
2008/02/20(Wed) 12:52 | URL [ 編集]
コロボックルさんのほうが、モナカくんにぴったりのおもちゃの呼び名に思えますが・・・。
UNIはおみやげ用として書いてあったんでしょうが、UNIといえば三菱かな〜文房具の。
勘違いとか言い間違いなんていつもの事です、私。
そのうちに、あぁ〜アレとかあのこんなものと身振り手振りで言うようになるのも近いかも・・です。
UNIはおみやげ用として書いてあったんでしょうが、UNIといえば三菱かな〜文房具の。
勘違いとか言い間違いなんていつもの事です、私。
そのうちに、あぁ〜アレとかあのこんなものと身振り手振りで言うようになるのも近いかも・・です。
2008/02/20(Wed) 13:24 | URL [ 編集]
間違いだったと知り、もなか君を抱えて
つぶやくドラゴンさんに、萌えます。(笑)
漢字の間違いは避けたいモノですが、
そういう勘違いは、カワイイ域なら、
萌えます、私。(´∀`)♪
つぶやくドラゴンさんに、萌えます。(笑)
漢字の間違いは避けたいモノですが、
そういう勘違いは、カワイイ域なら、
萌えます、私。(´∀`)♪
わたくし、滑舌に自信がないので
よく電話でカミカミになること多々あり。
エドはるみさんに滑舌を習いたいものです。
よく電話でカミカミになること多々あり。
エドはるみさんに滑舌を習いたいものです。
2008/02/20(Wed) 15:17 | URL [ 編集]
確率を確立と書かれてると気持ち悪くなりますよね!
よくぞ言ってくださいました!
読み間違えて思い込むってありますよね
私の友達もUNTITLEDを必ず「ユナイテッド」って言います
さりげなく「アンタイトル…」って言っても「そうそうユナイテッドが…」
うちの父もかなりの言いまつがい王です
私の周りはそんな人間ばっかり
よくぞ言ってくださいました!
読み間違えて思い込むってありますよね
私の友達もUNTITLEDを必ず「ユナイテッド」って言います
さりげなく「アンタイトル…」って言っても「そうそうユナイテッドが…」
うちの父もかなりの言いまつがい王です
私の周りはそんな人間ばっかり
モナカくん、しょちょー、忙しいっちゃ(^_^;)
手伝ってくれろ(5きゅーりでどう?)
ドラゴンさん、親近感いっぱ〜い(^^)/
おおまか雰囲気あってればOKだす!!!
手伝ってくれろ(5きゅーりでどう?)
ドラゴンさん、親近感いっぱ〜い(^^)/
おおまか雰囲気あってればOKだす!!!
2008/02/20(Wed) 15:53 | URL [ 編集]
見事な言い間違え、糸井重里さんの「ほぼ日刊糸井新聞」のワンコーナー「言いまつがい」にぜひ投稿を!あっネタが英語ネタでもOKだったかしら・・・。
2008/02/20(Wed) 17:25 | URL [ 編集]
ドラゴンさんに抱えられたモナカくんはきっと天使の笑顔で癒した事でしょう。
職場では社員君が書いた手書き文字が結構間違っているのでいっつもツッコミを入れています。
「適量」が「敵量」になってたり、
「milk」が「milke」になってたりします。
意味は伝わるんですけど、気持ち悪いんですよね〜。
職場では社員君が書いた手書き文字が結構間違っているのでいっつもツッコミを入れています。
「適量」が「敵量」になってたり、
「milk」が「milke」になってたりします。
意味は伝わるんですけど、気持ち悪いんですよね〜。
モナカくんのキリッとした表情、燃えます、あっ!違う!萌えます。
ドラゴンさんがモナカくんを抱きしめられるのが羨ましいです。
私も落ち込んだ時にモナカくんに癒してもらいたい・・・。
今日は近所のペットショップの看板娘のフレンチブルちゃんの頭を撫で撫でして、少し癒されました。
ドラゴンさんがモナカくんを抱きしめられるのが羨ましいです。
私も落ち込んだ時にモナカくんに癒してもらいたい・・・。
今日は近所のペットショップの看板娘のフレンチブルちゃんの頭を撫で撫でして、少し癒されました。
2008/02/20(Wed) 18:22 | URL [ 編集]
私はKAEPAをカッパと読んでました。
2008/02/20(Wed) 20:35 | URL [ 編集]
クカバラ、モナカくんのお気に入りなんですね・・・だったら私もクカバラになりたいです。彼らは鳥にしては頭が異常に大きくて、動物園なんかでえさをくわえて(しかも肉食ですよ、彼らは)ぼーっとしてる姿を見て「君たちはほんとーに空をとべる鳥なんですか」とよく話しかけてました・・・アブない人みたいですが、仕事柄(きなこさんと元同業です、私)動物園には月に10回ぐらいは行ってましたから、コアラばっかり見てるのは飽きますし。
そして使いたくない気を使って疲れて家に帰ると、近くの木立でクカバラちゃんが例の声で鳴いてるわけですよ。体中の力ががっくりと抜けてしまうことがよくありました。そんなクカバラちゃん(モナカくんのお気に入りとのことなので、いつのまにかちゃん付けです)がシドニーオリンピックのキャラクター1/3だったことを覚えている人間がどれだけいることやら・・・
そして使いたくない気を使って疲れて家に帰ると、近くの木立でクカバラちゃんが例の声で鳴いてるわけですよ。体中の力ががっくりと抜けてしまうことがよくありました。そんなクカバラちゃん(モナカくんのお気に入りとのことなので、いつのまにかちゃん付けです)がシドニーオリンピックのキャラクター1/3だったことを覚えている人間がどれだけいることやら・・・
2008/02/20(Wed) 20:59 | URL [ 編集]
はじめまして。
よみまつがいと言えば先日とある方が書いておられたことが思い出されます。
「女王」
なんて読みます??
「じょおう」ですよね。
でも今や「じょうおう」と読む人の確立、いや確率の方が多いのだそうです。
確かに発音は「じょおう」と言うよりは「じょぅぉう」くらいの感じではあるのですが。
コロボックルってなんだか遠い記憶に引っかかる単語です。なんでしたっけ?妖精?
よみまつがいと言えば先日とある方が書いておられたことが思い出されます。
「女王」
なんて読みます??
「じょおう」ですよね。
でも今や「じょうおう」と読む人の確立、いや確率の方が多いのだそうです。
確かに発音は「じょおう」と言うよりは「じょぅぉう」くらいの感じではあるのですが。
コロボックルってなんだか遠い記憶に引っかかる単語です。なんでしたっけ?妖精?
2008/02/20(Wed) 21:20 | URL [ 編集]
言いまつがい というよりも思い込み に近いのでしょうか?うちのハハはエノキをシメジだと思いこんで、過去ウン十年何度直しても直りません。(ちょっとちがうか)ついでに右と左も間違えます。言いまつがいは日常茶飯事、文字のイメージから読み方を創造するようです。アルファベットになると思考回路は停止するようですが・・・
Kookaburra 読み方が横に書いてあるにもかかわらずクーカブーラと読みました・・・
Kookaburra 読み方が横に書いてあるにもかかわらずクーカブーラと読みました・・・
∩___∩
| ノ ヽ'''''';、
......-/ ● ● | )モナカたんが
”” ; | ( _●_) ミ 好きな声なら鳴いたるクマ
.| |ω| |
.| | | | < ぉぉぉおおおぁぁぁああああ
.| | | |
.| | | |
.| | | |
;; 彡、_ |⌒| 、`\__=X=・
; / __ ヽノ /´ ――┴;;
; (___) | ―――'"
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄) ,,..-'''⌒;, /
| ノ ヽ'''''';、
......-/ ● ● | )モナカたんが
”” ; | ( _●_) ミ 好きな声なら鳴いたるクマ
.| |ω| |
.| | | | < ぉぉぉおおおぁぁぁああああ
.| | | |
.| | | |
.| | | |
;; 彡、_ |⌒| 、`\__=X=・
; / __ ヽノ /´ ――┴;;
; (___) | ―――'"
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄) ,,..-'''⌒;, /
2008/02/20(Wed) 21:50 | URL [ 編集]
NIKEが ナイキって アメリカンの読み方だよ。
語源が ギリシャ神話の勝利の女神ニケだから
ヨーロッパ的には ニケなのだ と思うので
ナイキと 読むのは 野暮なアメリカに毒されてる証拠さっ と 勝手に決めてるけど・・・・・
語源が ギリシャ神話の勝利の女神ニケだから
ヨーロッパ的には ニケなのだ と思うので
ナイキと 読むのは 野暮なアメリカに毒されてる証拠さっ と 勝手に決めてるけど・・・・・
2008/02/20(Wed) 23:39 | URL [ 編集]
そんな鳴き声なんですか!?
けけらけらけらけけらけらじゃないの!?
ショックっす。
会社でコソ見してたら爆笑しそうになって
慌てました。
うえとあわ。
けけらけらけらけけらけらじゃないの!?
ショックっす。
会社でコソ見してたら爆笑しそうになって
慌てました。
うえとあわ。
2008/02/20(Wed) 23:50 | URL [ 編集]
母は娘(10歳)にことわざを教えている時
「うでんにのれおし」と意味不明なことを申しておりました。たぶん「のれんに腕押し」といいたかった模様・・・(-_-;)
あえて、訂正しませんでしたが・・・
私も「くびんがきりを長くして」→正解は「きりんが首を長くして」とのたまったことがあります。
ドラゴンさんはまだまだ大丈夫^^
「うでんにのれおし」と意味不明なことを申しておりました。たぶん「のれんに腕押し」といいたかった模様・・・(-_-;)
あえて、訂正しませんでしたが・・・
私も「くびんがきりを長くして」→正解は「きりんが首を長くして」とのたまったことがあります。
ドラゴンさんはまだまだ大丈夫^^
2008/02/20(Wed) 23:54 | URL [ 編集]
子供の頃流行った「UCLA」を「ウクラ」と
呼んでました。よくあることですから。
呼んでました。よくあることですから。
2008/02/21(Thu) 01:37 | URL [ 編集]
初コメントです。はじめまして。
NIKEは勝利の女神ニケから名前を取ったと聞いた事があります。ニケでもあながち間違えでもないのかも・・・。
前に職場で「実施」をいつもいつも「じっち」自信満々に読む同僚がおりまして、その度にイラついていた事を思い出しました。
それにしても「うえとあわ」には笑ってしまいました^^
NIKEは勝利の女神ニケから名前を取ったと聞いた事があります。ニケでもあながち間違えでもないのかも・・・。
前に職場で「実施」をいつもいつも「じっち」自信満々に読む同僚がおりまして、その度にイラついていた事を思い出しました。
それにしても「うえとあわ」には笑ってしまいました^^
2008/02/21(Thu) 10:47 | URL [ 編集]
先日、テレビで糸井さんの「言いまつがい」をやってました。
社内で皆に信頼・尊敬されている部長が、
マジメな顔で「みんなどうしたんだ、
ハトが豆食ってポー って顔で」とのたまってました。
社内で皆に信頼・尊敬されている部長が、
マジメな顔で「みんなどうしたんだ、
ハトが豆食ってポー って顔で」とのたまってました。
2008/02/21(Thu) 10:51 | URL [ 編集]
haagen-dazs ← これをクラスメイトは
「ハンバーガだっぜ」と読んだ。
凄い!!
社長のお顔にすすでも付いてます?
「ハンバーガだっぜ」と読んだ。
凄い!!
社長のお顔にすすでも付いてます?
2008/02/21(Thu) 10:57 | URL [ 編集]
>ちるちるさん
気になりますよね〜!あれってだんだん見慣れてきて
みんな気にしなくなってるらしいですよ、最近。
>ゆみんさん
なんか知らない間に日本語が変ったのかと思いました。
あまりにもみんな普通に書いてくるので。
>こたつ猫さん
あぁ〜、レミオロメンは高度ですね。
ロメオミレンとかレミオラメンとか適当言ってます。
>ちぃーさん
フィラリアをそう呼ぶ人は多い!!
私も日本で何度か聞いたことがあります。(恥)
>mikeさん
で、mikeさんはミケさんなの?
マイクさんなの?
>ろうさん
すごいっすね〜。飼い主がミステリー好きだと
こういうワープロに育つ、とか。(笑)
>じじぃさん
「他人事」を「たにんごと」と読む人も多いらしいですよ。
言葉おじさんが言ってました。
>だなさん
ですよね〜!
逆にエンピツ以外に思い浮かびませんね〜。
>Chihoさん
近所のスナック、すごい!
なんでまたそんな名前!!!???
>フク姉さん
あ!そうだそうだ、これは泥つけて帰ってきた時に
撮った写真でした、よく気がつきましたね〜!
>かあちゃんライダーさん
これね、わたしたちが真似しても
モナカくんが走ってくるんですよ。(萌)
>るみるみさん
村島・・・ちっ、フツーに変換しやがった。
面白味のないPCだぜ。
>るりるりさん
コロボックルってアイヌ語だそうですよ。
ラッコもですって。アイヌ語ってけっこう使ってるのね。
>ピューママさん
間違いではない。
間違いではないぞ、ヨメ!
>花子さん
たぶんドラゴンさんは見た目があんなに怖くなければ
わりとかわいい人なのではないかと想像します。
>ikeさん
安住アナも鉄ちゃんだそうですね。
新幹線のアナウンスしたいらしいです。(萌)
>じんのすけさん
小浜さん強いですね〜。
なんか自民党にいそうですね〜。
>青森りんごさん
関取かよっ!・・・ていうツッコミは
どなたかしていただけましたでしょうか?
>ドリさん
わたくしガールスカウトでしたが、その歌は知りません。
オットはキャンプに行ったことすらないと思います。
>ゆうこむさん
そうそう、読めても書けないですよね。
あと、字がめちゃめちゃヘタになってます。
>rikushiさん
本物は聞いたことないんですけど
怖いっていうかちょっとムカッとくるらしいですよ。(笑)
>亜細亜さん
いや別に意味はありません。
啄木な気分にひたってみただけです。
>タガメさん
でも英語では「ウマ」ですよ。
合ってる合ってる。
>ぐりやんさん
わたしは綾戸智絵と倖田來未の区別がつきません。
あ、これは言いまつがいでも何でもないや。
>まるもろさん
へえ、あれは「ユーニ」なんですか。
伸ばすんですね、知りませんでした!
>ちゃままさん
どうもあのイメージが強すぎて、三菱の車を見ると
「エンピツの会社のくせに」と思ってしまう私。
>はちみつココアさん
ビミョーなところですよね。
バカで悲しくなるか、カワイイと思えるか。
>リアル渡鬼さん
わたし滑舌いいですよ〜。
マイクを通すとさらにUPです。
>はなママさん
あ〜っ!私もなんとなくユナイテッドと思いつつ
ユナイテッドって何だよ!とノリツッコミしてしまいます。
>勝気な☆ねーさんさん
ダメダメ、わたしの方が忙しいんですから。
猫の手も借りたいんですから。犬の手でもいいや。
>高見澤琴乃さん
あの本を病院の待合室で読んでえらい目に遭いました。
家で読むに限ります。
>もも@広島さん
「敵量」って、いいですねえ。
なんか毒入ってそう。
>ねこまんまさん
大きい犬はムギュッと抱きしめられるのがいいですね。
社長じゃこうはいきませんから。
>julyさん
あ〜、読む読む。
>るりさん
ゴルフのパターを打つその瞬間に鳴かれると
そりゃもうアタマくるぞ〜!と言われました。
>いりこさん
じょじょじょおうだったんですか!そういえばそうだ。
じょうおうは嬢王だ。おうさまかおおさまかでも悩みます。
>keiksさん
大変申し上げにくいんですが、お母さまの場合は
思い込みというよりむしろ・・・・・・(自粛)
>クマくん
こわいよぉ〜。クマがそんな風に鳴いたらもっと怖いよ〜。
>sakuraさん
女神の名前だったんですか。
じゃあニケが正統派なんだ〜そうなんだ〜。
>さち。さん
私もね、笑いカワセミって聞くまで
同じ鳥とは思いませんでしたよ。
>マーブルさん
いいっ!おかーさんイイッ!
「ぼなからたたもち」「したにぶんじゅ」等も教えてあげてください。
>えいとまんさん
なんかちょっとお気楽な感じでいいですね。
ヘラヘラしてても入学できそう。
>ciaoさん
私はいまでも「適宜」が「てきぎ」だか「てきじ」だか
必ず一度迷ってから読むクセがあります。
>ぱぴねぇさん
惜しいっ!惜しいな〜部長!!
基本的には合ってるような感じなんだけどな〜。
>sayukiさん
すごいです、その想像力。
その勢いでぜひハンバーガーを注文してみてほしいです。
気になりますよね〜!あれってだんだん見慣れてきて
みんな気にしなくなってるらしいですよ、最近。
>ゆみんさん
なんか知らない間に日本語が変ったのかと思いました。
あまりにもみんな普通に書いてくるので。
>こたつ猫さん
あぁ〜、レミオロメンは高度ですね。
ロメオミレンとかレミオラメンとか適当言ってます。
>ちぃーさん
フィラリアをそう呼ぶ人は多い!!
私も日本で何度か聞いたことがあります。(恥)
>mikeさん
で、mikeさんはミケさんなの?
マイクさんなの?
>ろうさん
すごいっすね〜。飼い主がミステリー好きだと
こういうワープロに育つ、とか。(笑)
>じじぃさん
「他人事」を「たにんごと」と読む人も多いらしいですよ。
言葉おじさんが言ってました。
>だなさん
ですよね〜!
逆にエンピツ以外に思い浮かびませんね〜。
>Chihoさん
近所のスナック、すごい!
なんでまたそんな名前!!!???
>フク姉さん
あ!そうだそうだ、これは泥つけて帰ってきた時に
撮った写真でした、よく気がつきましたね〜!
>かあちゃんライダーさん
これね、わたしたちが真似しても
モナカくんが走ってくるんですよ。(萌)
>るみるみさん
村島・・・ちっ、フツーに変換しやがった。
面白味のないPCだぜ。
>るりるりさん
コロボックルってアイヌ語だそうですよ。
ラッコもですって。アイヌ語ってけっこう使ってるのね。
>ピューママさん
間違いではない。
間違いではないぞ、ヨメ!
>花子さん
たぶんドラゴンさんは見た目があんなに怖くなければ
わりとかわいい人なのではないかと想像します。
>ikeさん
安住アナも鉄ちゃんだそうですね。
新幹線のアナウンスしたいらしいです。(萌)
>じんのすけさん
小浜さん強いですね〜。
なんか自民党にいそうですね〜。
>青森りんごさん
関取かよっ!・・・ていうツッコミは
どなたかしていただけましたでしょうか?
>ドリさん
わたくしガールスカウトでしたが、その歌は知りません。
オットはキャンプに行ったことすらないと思います。
>ゆうこむさん
そうそう、読めても書けないですよね。
あと、字がめちゃめちゃヘタになってます。
>rikushiさん
本物は聞いたことないんですけど
怖いっていうかちょっとムカッとくるらしいですよ。(笑)
>亜細亜さん
いや別に意味はありません。
啄木な気分にひたってみただけです。
>タガメさん
でも英語では「ウマ」ですよ。
合ってる合ってる。
>ぐりやんさん
わたしは綾戸智絵と倖田來未の区別がつきません。
あ、これは言いまつがいでも何でもないや。
>まるもろさん
へえ、あれは「ユーニ」なんですか。
伸ばすんですね、知りませんでした!
>ちゃままさん
どうもあのイメージが強すぎて、三菱の車を見ると
「エンピツの会社のくせに」と思ってしまう私。
>はちみつココアさん
ビミョーなところですよね。
バカで悲しくなるか、カワイイと思えるか。
>リアル渡鬼さん
わたし滑舌いいですよ〜。
マイクを通すとさらにUPです。
>はなママさん
あ〜っ!私もなんとなくユナイテッドと思いつつ
ユナイテッドって何だよ!とノリツッコミしてしまいます。
>勝気な☆ねーさんさん
ダメダメ、わたしの方が忙しいんですから。
猫の手も借りたいんですから。犬の手でもいいや。
>高見澤琴乃さん
あの本を病院の待合室で読んでえらい目に遭いました。
家で読むに限ります。
>もも@広島さん
「敵量」って、いいですねえ。
なんか毒入ってそう。
>ねこまんまさん
大きい犬はムギュッと抱きしめられるのがいいですね。
社長じゃこうはいきませんから。
>julyさん
あ〜、読む読む。
>るりさん
ゴルフのパターを打つその瞬間に鳴かれると
そりゃもうアタマくるぞ〜!と言われました。
>いりこさん
じょじょじょおうだったんですか!そういえばそうだ。
じょうおうは嬢王だ。おうさまかおおさまかでも悩みます。
>keiksさん
大変申し上げにくいんですが、お母さまの場合は
思い込みというよりむしろ・・・・・・(自粛)
>クマくん
こわいよぉ〜。クマがそんな風に鳴いたらもっと怖いよ〜。
>sakuraさん
女神の名前だったんですか。
じゃあニケが正統派なんだ〜そうなんだ〜。
>さち。さん
私もね、笑いカワセミって聞くまで
同じ鳥とは思いませんでしたよ。
>マーブルさん
いいっ!おかーさんイイッ!
「ぼなからたたもち」「したにぶんじゅ」等も教えてあげてください。
>えいとまんさん
なんかちょっとお気楽な感じでいいですね。
ヘラヘラしてても入学できそう。
>ciaoさん
私はいまでも「適宜」が「てきぎ」だか「てきじ」だか
必ず一度迷ってから読むクセがあります。
>ぱぴねぇさん
惜しいっ!惜しいな〜部長!!
基本的には合ってるような感じなんだけどな〜。
>sayukiさん
すごいです、その想像力。
その勢いでぜひハンバーガーを注文してみてほしいです。
2008/02/21(Thu) 11:35 | URL [ 編集]
突然の訪問すみません。
通りがかったもので、コメントだけでもと思い
チラッと残させていただきました。
ブラブラしているので、またお邪魔するかもしれませんが、
その時はしっかりコメントさせていただきます。
通りがかったもので、コメントだけでもと思い
チラッと残させていただきました。
ブラブラしているので、またお邪魔するかもしれませんが、
その時はしっかりコメントさせていただきます。
この記事のトラックバックURL
http://clubmonaka.blog9.fc2.com/tb.php/521-bb0d72d3
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック



